기본 콘텐츠로 건너뛰기

2014의 게시물 표시

[가사] Find Me feat.初音ミク – 八王子P

Find Me feat.하츠네 미쿠 / 하치오지P가사 출처: 앨범 <Twinkle World>가사지로부터(본문에는 원문가사 미기재) 오랜만에 앨범이!! 예약 구매한 보람이 있는 퀄리티...!
한정판 샀는데 아직 DVD는 안 봤다.

이건 다른 얘기지만 livetune 것도 한정판 샀는데
둘이 맞춘건지 특전이 같은 크기의 핀배지다. 필요없어...ㅡㅡ

가사가 왠지 나한텐 슬프다. 흡큭....
불쌍한(?) 나새끼...

가사 자체가 쉬운 것도 있어 금방 끝났다.
곡조도 마음에 들고 가사도 마음에 들고.
물론 아무렇게나 내 생각을 담아 붙여봤지만.



[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 17화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

17화 // 해방되라! 저주받은 COWCOW 호!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
10~30화까지 완료되게 됐네요. 18화부터는 또 소소한 수정을 할 예정입니다...콜라 튼튼해지죠!: 콜라겐x콜라, 역시 발음 말장난. 못 살리면 그대로 역을 한다!!라는 심정입니다.이걸 어쩌지?: こりゃ、いかんどう 가 원문. 발음 말장난인 건 확실한데 뭔 의민지 몰라서 때려 맞춘 것입니다.(いかん+どう의 의미로) 이거 혹시 아는 분 계시면...ㅠ요시! 그럼 공짜로~!: 요시! 그란도시즌.....이 생각나서..... 요시로. 솔트 이놈이 기어이 이름으로 말장난을 쳤군요.칸사이 사투리가 나오는데, 사투리는 대강 머릿속에서 맘대로 만들었습니다. 어차피 일본의 사투리와 한국의 사투리는 같다고 할 수 없으니까요 하하하... 짬뽕사투리 거슬리신다면 죄송합니다ㅜㅜ 사투리 코치 받고 싶네요(?)일등인가 이등인가는 모르겄지만…: 一番だし, 二番だし. 다시다 다시다...... 첫번째 우린 육수, 두번째 우린 육수?아타리마에 바토스피♪ ...노래를 따라 불러보기도 하고... 자세히는 모르겠지만 영상을 보고 싶어도 CF밖에 안 보여서 네타를 제대로 캐치했는지는 불명입니다...다음 편은 원점이군요. 자막을 시작하게만든 원흉, 자전 씨가 제대로 나오지요!이번 편의 미로쿠는 꼭 "오빠, 나 ㅇㅇ백 갖고 싶은데 사줄거지?" 같은 느낌이었습니다.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 31화입니다
기약할 수 없는 업로드...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 16화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

16화 // 리벤지! 유성 vs 일등성!!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
생각보다 빨리 끝났다고 생각했는데 아직 아니었습니다.(본인이 17화 작업중인줄 알았던 사람)사르가소가 그렇게 위험한 구역이었다니! (새삼)자전이가 처음 등장하는게 17화이긴하지만 변신하는건 18화였기 때문에 18화부터 자막을 시작했죠(아련......)멋진 천사 백키리가랑 요정 질풍쨩이 주거니받거니하는 이야기입니다.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 17화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 15화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

15화 // 리쿠토 가출!? 은하 최대의 남매싸움!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
청해라서 틀린 게 있을지도... 스피릿 이름은 물론 위키를 참조.그린에 점 하나만 붙이면~? 크린~! 클린~! … 청소부 장관이예~요: 솔트 이걸 부술수도 없고. 하지만 이런 말장난이 많이 나오진 않아서 다행.두려움을 모르는 강철의 영혼에 의해!: 아무리 들어도 '도큐'라고 들렸던 부분인데, 실은 ド級라고 쓰는 모양입니다. ド級는 풀어 쓰면 드레드노트(dreadnought)라고 하는군요. 적당히 의역같은 걸 묻혀놨습니다. 근데 이게 뭐야. 진짜인가? 으윽 군 용어인가봐요질풍의 전체 일격!: 아무리 들어도 '토오노 이치게키'로 들리는데 뜻이... 통하는 게... 마땅히 뭔가 없어서... 으으음... 아는 분 계심 알랴주세요기사(機獅)룡신 스트라이크 뷔름 레오: 원문은 獅機龍神ストライクヴルム・レオ로, '사기룡신'입니다만, 기계 사자니까 기사룡으로 역했습니다.니지노코는 생김새가 츠치노코같죠 핫핫. Lv 1일때 적색, 2는 자색, 3은 백색으로 취급합니다.라이라의 룰은 깨부수고 싶군요^^ㅋ중간중간 화면을 가르며 적힌 말들도 있긴한데, 굳이 역을 할 필요가 없어서 일부만 했습니다. 마치 와타리 같군요재밌네요!자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 16화입니다
덤으로 10, 11, 13, 14화를 소소하게 수정해서 갱신했습니다.

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 14화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

14화 // 무겐분투! 표적이 된 매지컬!!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
매지컬땅, 저도 참 좋아합니다 할핥할 에리스랑 견줄만큼 가ㅅ키리가님, 마치 길가에 떨어진 담배꽁초 줍는 사람 같잖아요... 해지마...오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.11화에서도 그렇지만 감정을 너무 이입하면 없는 내용도 자막에 넣는데...... 항상 그렇습니다와타리 귀여워!!!!!! 0ㅁ0이번에도 솔트는 말장난을 하지만 저는 그걸 한국식으로 못 바꿉니다.일찍 일어나기 1등 vs 정리정돈 1등: 솔트가 이상한 걸까요, 제가 이해를 못 한 걸까요.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 15화입니다
(15화는 청해해야 해서 빨리는 안 나올거예요)

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 13화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

13화 // 빛나는 별! 여해적 vs 일등성!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
계속 금성의 에리스인데, 금성에는 두 종류가 있지요..........처음엔 샛별의 에리스라고 하고 싶었는데... 지금도 어느게 맞나 생각하고 있지만 ~성 돌림으로 끝내고픈 욕망.무릎도 아닌, 팔꿈치도 아니고 수염도 아닌: 한국식으로 옮기면... 비자도 아니고 바자도 아니고 바지도 아닌 피자?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(실없음)오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.오오! 러블리한 매지컬땅! 하지만 솔트의 사랑은 언제나 허탕~: 발음 비슷하다고 우기는듯한 말장난인데 솔직히 아니올시다인데... 살리기 힘들다약속하게 엄청나게 벌 받을거Ya!: 츠루하시도 말장난하면 솔트 못지 않죠솔트는 사실 로켓 로봇이었나보다스타워즈? 그러고보니 한소로도 한솔로라고 하던데 제가 스타워즈를 안 봤슴다.퍼스트이제 질풍이에게 익숙해져야지... 에리스는 순식간에 적응한 것 같다(?)자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 14화입니다
느에엑?

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 12화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

12화 // 결정!? 은하에서 가장 센 녀석!!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
아, 질풍이 첫 등장이 12화였군요...키리가 존멋 아헤가오이 편까지만해도 무겐은 ...오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.조종이 거친 상남자 레이'짖을테면 짖어라'하도 이 편 저 편 하다보니 이야기가 머릿속에서 섞입니다역시나 빼놓지 않고 솔트의 말장난. 초기에는 솔트 말장난이 꼬박꼬박 나왔던 것 같은데...저희 동네에 상호명이 구구단인 술집이 있습니다 (3x4=12였던 것 같다)만범순풍! 순풍이다~!: 일본어랑 한국어랑 단어 순서를 반대로 해서 사용하더군요. 순풍이 두 번 나와서 어색하지만 그냥 넘어갑시다.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 13화입니다
페이스가 빠른 것 같지만 사실은 비축분입니...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 11화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

11화 // 쟁탈전! 새로운 얼티밋은 누구에게로!?
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
우호우호우호!!!!: 존잘님의 연성을 봤을 때 내는 소리마리포자 역은 카토 에미리 님이었군요. 많이 들어본 목소리라고 생각했지만...오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.유충이 있는걸? 요주의! / 이걸 뿌리면 곤충같은건… 안 오징!: 안됩니다. 저는 이런 말 장난 못살려...타력본원他力本願: 불교용어. 자세한 사항은 네○버 검색 찬스어서오시죠 빨간망또!: 버네너가 하는 말인데 당최 이것도 돈고로스처럼 뭔소린가 생각했었습니다. 보다보니 알았지만에리스=호리에 유이상 왠지 힘들게 들리는 목소리였다마리포자 귀여워서 또 나왔으면 좋겠다가르보가 화내는 장면에서 저도모르게 감정이입돼서 없는 말을 썼습니다...ㅂㄷㅂㄷ낫토와 쿠로코의 중간배리엘의 색 조합은 언제 봐도 ...자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 드디어 키리가 vs 제로, 제로 vs 키리가인 12화입니다
키리가가 구구단을 잘 가르쳐줍니다.
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 10화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

10화 // 공포의 암흑신 봄버!?
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
제 자막을 기다리신 분은 없겠지만... 한 달 이상 손을 놨었네요. 30화 이후부터 재미가 급격히 떨어져서...그런고로 예고했던 10화부터 17화까지 힘내서 채우고 1~9화도 나중에... 할 수 있으면 해야죠!오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.자 그런데 이 편... 이게 정말 아침 7시에 방영해도 되는 애들용 애니인가? 하는 생각이 들죠.킹 타우러스는 성질도 급하고 입도 거칩니다. 녹덱의 특징이라는 것 같은데 녹색은 제 안의 이미지로는 연약한 느낌이었는데 틀이 깨졌슴다! 고마워 질풍쨩근데 질풍아, 바람과 관계된 그런... 너무... 나는 어찌할 바를 모르고《이번주의 일등성》 코너 마지막에 무겐이 がびょーん이라는 말을 하는데, 이게 뭔가의 유행어같습니다. 압정(画びょん)+쇼크 라고까지만 찾아냈습니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 압정을 밟아 아픈걸!? 쇼크~!!같은 느낌이라고 생각하는데... 엄... 아니 굳이 역을 안해도 됐던거긴 한데... 무겐, 귀엽잖아요? 그래서...실은 14화 자막까지 초안이 끝났는데 너무 뛰엄뒤엄 작업해서 제대로 완성한건 어제와 오늘입니다.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 11화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 30화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

30화 // 스타 등장! 섬광의 제로입니다!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
1280*720
오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.섬광이 첫 등장화네요. ★☆★☆...2체의 꿈사냥꾼 소환!: 돈고로스의 꿈이 얼티밋 갖는 거였죠
이해를 못해서 스크립트 보는 대신 청음을 열심히 하고 있었는데 갑자기 이해해버렸습니다.
여기서 소환된 2체의 스피릿은 랜달과 가이우스네요. 근데 가이우스 잘생겼다 나이스 가이우스(역시나 잿밥에 관심)돈고로스도 그렇고 와타리도 그렇고 배틀 시에 글자로 잡소리들을 하는데
제가 그거 노가다는 도저히 못하겠어서... 내용들은 대부분 라이프다! 이길거다! 내 턴! ㅇㅇ스텝! 이런류입니다.
정말 대단하셔요, ASS로 자막 만드시는 분들섬광이 하는 말에는 왠지 ★이 자꾸만 따라붙는 기분이 들어서 몇개는 어쩔 수 없이(?) 붙여봤습니다
혹시나 거슬리신다면 죄송....프리미엄 제로라니 대체 무슨 제로일까다음화는 잘생긴 남캐를 맡고 있는 에리스 님의 적색 폼 등장이었지요(?)
어쩜 그리도 늠름하신지!! 반했더..꺄몬... 꺄몬... 아직도 적응이 안됩니다;;;이제 정식(?)으로 스크립트를 같이 넣어주고 있어서 제가 굳이 자막 안 만들어도 될 것 같군요~
스크립트 링크 걸던 계정이 잘려서 그렇다고 하니...ㅋㅋ 만들긴 할테지만 천천히~ 아주 천천히 할 것 같아요. 컴 상태도 안좋고
...그래서 자막이 없었던 11~17화 진행합니다. 그런데 왜 10화부터냐면 11화랑 이어지는 화라서 일관성을 위해ㅜㅜ자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 10화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 29화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

29화 // 붉은 키리가의 대반란!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
절갑빙순絶甲氷盾: 왜인지 이 카드는 이름이 특이해서 그런가 뇌리에 남아있는데,
한국어로 번역하면 너무 길어져서 한자어를 그대로 쓴게 아닐까 싶군요. 근데 길겠다 진짜 의미를 모르겠어이치방... 이 신비한 단어. 어디에 있느냐에 따라 약간 해석을 달리했더니 이런 사태가 생길줄은오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.매지컬과 함께 방송 출연: 한자어는 공연共演. 한국에서 '공연'이라 하면 보통 연극이나 무용 등을 얘기하므로 풀어서 적었습니다반짝★ 빙그르★ 짜잔★(光る!回る!決める!): 여긴 사심이 들어있는 것 같지만 조..조금은 그렇고 헤헤(쳐맞)
이걸 어떻게 하면 귀엽게 할 수 있을까의 제 나름의 연구 결과(주먹울음)
決める라는 말도 역시 이치방과 동일하게 여러 형태로 해석이 가능한 단어
아니 잠깐 귀엽고 멋있게인데 귀엽게밖에 없어 어쩌지한국판 바토스피가 히어로즈부터 정발을 시작했는데 아무리 생각해도 심볼 색상은 통일을 해줬음 좋았을뻔했다...
아무래도 전체 수정해야할 것 같슴다 깨림깨림꺼림꺼림해서 놔둘수가 없어카드는 아무래도 효과가 굉장히 중요함을 알고 있는데 음성으로 듣다보면 그런걸 자꾸 잊어버려서...드디어 다음편이 섬광땅인데 제로데~스가 한국말로 매우 어색한 것이다 솔트랑 같은 말을 쓰게 할 순 없어 안돼제목은 28화할때도 고민을 했었는데 그냥 붉은걸로.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 30화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 28화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

28화 // 삼룡신 등장! 키리가의 새로운 힘!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
흐-음 생각보다 시간이 걸린건 게자식과 츠루하시 탓이라고 합니다더블!오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.이번편이 훨씬 대반란스러운데 이상하다순간정지의 타이밍이 만들어내는 작붕아무리 생각해도 서지트 아폴로 드래곤이 미야노로 들리지만 엔딩 크레딧에는 없었다는 거중요해서 여러번 말하는 녀석들솔트의 피자가 트리거가 된 것일지도 몰라레이, 언제부터 에리스와 친해진거야...(쉬무룩)자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 29화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 26, 27화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

26화 // 대격돌! 궁극-얼티밋- vs 반전 12궁 브레이브
27화 // 위기의 에리스! 반전 12궁 브레이브 대습격!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
2쿨 돌입!'U 트리거'로 표시한 자막 전체를 넣었습니다(각 포스트에 있는 것도 갱신)오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.오늘 섬광이가 나오는 날이었죠!!(뜬금포)으랑리ㅏㄴ타ㅣㅋㄹ섬광앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(←보고난 후의 반응)얼티밋 배리엘은 영문표기가 Valiero이지만 무시하고 베리엘로 Go이안, 생각지도 못한 복병(←다시금 본인의 짧은 지식이 드러남)뱅가드에선 카드 전종 모으겠다고 대책없이 사들였던 것 때문인지 바토스피는 딱히 카드를 무지하게 모으고 싶다!!는 욕망이 일질 않네요... 콜렉션은 덧없다는 걸 깨달아서인가!!!?하지만 오딘 멋있어.... 오딘... 백은아... 잘 지내지.....?역시 보면 볼수록 자꾸 고치고 싶어지지오하욧뿌~~는 아니어서 다행인데 이거 어디선가 들어본 섬광이의 목소리 톤... Oh~ 결국은 Money인가~스피릿, 각인장 레기오스는...
Lv 1/2/3 "이 스피릿의 소환 시"
자신의 손패에 있는 [계통: 광도(光導) / 성혼(星魂)]를/을 가진 브레이브 카드 1장을 코스트를 지불하지 않고(노 코스트로) 소환할 수 있다.
이 효과로 [계통: 광도]를 가진 브레이브가 소환되었을 때, 상대의 스피릿 2체를 피로시킨다.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 28화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

게임얘기: 단간론파 1, 2 Reload (단간론파)

이야아, 산 지도 꽤 됐고 둘 다 1회차 클리어도 했지만
이제야 이걸 적어보게 됩니다.
여기가 방치 중이었던 것도 있지만
여기에 적는다는 걸 기억을 못하고 있었다는 사실...

큽 그만큼 나는 여유가 없었던 건가

단간론파 얘기만 하려고 했는데 슈단간 얘기도 섞여있지만
캡쳐는 모두 단간 스샷이라서...... 걍..... 봐주세요(????) ※이미지 부문은 고치고 있슴돠 접속을 가능하네요졸면서 썼더니 완전 엉망진창ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

크흐흐븝... (네타가 아주 약간 첨가됨-계속-)

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 25화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

25화 // 게이트를 넘어라! 노바 vs 가이 아수라!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
한소로 아저씨와의 배틀, 본격 시동!한소로 아저씨도 꽤 미남이네요오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.음... 얼티밋은 스피릿과 다른 취급이라 사기다 사기!라는 느낌이...! 무지막지하군요!주어 생략이 꽤 많은 거같아서 저도 적당히...무겐이 무겐한 떡밥레벨이 팍팍! 코어가 팍팍!자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 드디어, 2쿨 째에 접어드는 26화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 24화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

24화 // 궁극 초신성! 노바, 울부짖다!!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
축제바보 or 축제광 작열의 턴그런데 왜 갑자기 배틀하고 있니? - 30초 후에 계속! - (아님)오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.나랑...아니 나도 같이 가면 안될까, 레이? 유_유이(異)차원은 이세계와는 스케일이 다른 단어의 뜻이었습니다. 고민입니다지구인의 열 재는 방법(결과: nn명의 안티 팬을 양성한다)솔트의 안쪽 사람은 후쿠쥰입니다후쿠쥰입니다후쿠쥰입니다후쿠쥰입니다 분노를 억제하기 위해 4번 적었습니다.코어 부자 축제광 작열이우라(裏)에 우라미(怨み)가 생길 것 같습니다지크프리드의 영어 발음은 지크프리트였네요. 하지만 '드'가 마음에 드므로 뜨겁게 스루어미에 붙인건 다 찢발찢발! 뜯어버린다!얼마나 원망스러웠으면... 적는다로 따로 빼 놓고 안 적은 이번 화에서의 솔트의 말장난들.
노바가 쭈욱~!하고 등장한 것이다!: 쮹쮹쮹~~
여자분인 편이 아름다운 Girl~: 華ガール. 발음이 비슷한 '華(花)がある'의 말장난. 처음에 생각한 건 그림이 되는 Girl~같은 거였지만 기각.
솔트에게로 피난 솔트예~요!: 발음도 전혀 안 비슷한 피난 '쉘터'...(ㅇㅅaㅇ
오~! 그건 참아주게요!: かんべん→かんにん. V(ㅇㅁㅇ)V 아빠~ 참아주쎄요~~ 산과 들의 뱀과 개구리가~ 씨가 말랐대요~~ 어라?자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 25화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 23화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

23화 // 얼티밋 경호원 대결!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
어미에 뭐 붙이지 말아줬으면 ´_` 살릴 수가 없어논 알콜 음료 파는 로봇 목소리가 참 취향인데 출현이 너무 적죠(잿밥에 관심을 준다)오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.아... 바질라 귀여워히잌ㅋㅋ...........ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ갑자기 든 생각인데, 그랑 워덴은 사실 그랜 워덴인가?하는 생각이 들었습니다. 하지만 그랑 워덴이 느낌이 더 좋으니까 아무래도 좋아/코파그렇담, 자네가 미로쿠의 최측근인가: 'こしぎんちゃく'. 추종자...라고 하는데 뭔가 어색해서 최측근으로.아직까지는 제로도 키리가도 1대 1이네: 일진일퇴一進一退.패(覇): 한자어... 청음만 했을 땐 '파(破)'라고 생각했는데 화면에 보이는 한자는 아니었슴다.. 적당히 쓸 말이 떠오르지도 않고 보이지도 않고황신(荒神): 아라가미라고 쓰려다가...... 그냥 한자 그대로.알렉이의 멘붕아닌 멘붕을 보고 무덤덤한 감벽킁............. 둘의 관계가 참 좋네요(흐뭇)자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 24화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 22화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

22화 // 최강 은하 궁극-얼티밋- 리쿠토! 응!?
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
감벽이 첫 등장이네요. 대사를 멋있게 해보려고 노력은 해봤지만 어떨는지얼티밋 트리거는 실제로 'U 트리거'로 표시를 하는데 고민을 좀 많이 해봤습니다. 해서... 그냥 '얼티밋 트리거'로 쓰기로 ㅜㅜ오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.솔트의 말장난에서 AO는 설마 사전에 있는 그 뜻인지? 감벽이랑 어울리긴 하는데(????)...그리고 브리프 쭉쭉 잡아당기는 거 하지맠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ슬레이브 가이아수라, 환라성룡 가이 아수라, 얼티밋 가이 아수라.(이 편에는 안 나오지만 '천지신룡 가이 아수라'도 있네요) 이들을 '아수라 시리즈'라고 한소로가 칭했었는데 말이죠. 영문표기가 Asura로 돼있어 아수라로 표기했습니다만 아스라인지 아슬라인지. 가운뎃점에 깊은 의미가 있는 것인가!!다크 디노니쿠쏘의 영문 표기가 데이노니쿠스도 아닌 뭐라 읽지도 못할 영문 표기입니다.(Dinonychusaw) 디노니쿠쏘우? ´_`가면 갈수록ㅋㅋㅋㅋ 한탄으로 도배되는 코멘트들코어 부자 슬레이브 가이아수라자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 23화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 21화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

21화 // 제로가 네 명!? 도전, 분신 배틀!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
삼총사도 솔트도 정말이지 절 괴롭게 합니다.이 편에도 역시 쟁쟁한 분들이 단역으로(...) 등장합니다. 거울의 제로는 '유사 코지' 씨네요. 그 외에도 어디선가 목소리를 들어본 것 같은데...하는 분들이 많네요...오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.우라깅가분쇼(裏銀河文書)라는 아이템이 나왔습니다만 여기서의 '우라'는 비밀로 역을 해봤습니다. 나중에 나올 '우라'12궁 브레이브가 걱정이긴 합니다만 그렇다고 우라를 그대로 쓸 수는 없으니 ...이와 E. 한소로라는 이름의 의미는 대체 무엇일까플래시 타이밍에서 매직 '데스 마사커'의 카드 효과는 피로한 상대의 스피릿을 파괴하는 효과가 아니었는지?하는 의문이 들었습니다만질풍이의 의성어 섞은 말에는 로컬이 불가능해서 적당히 섞기로 저 혼자 타협을 보았습니다(?) 바람을 이용한 의성어.......
스크립트가 있으면 조금 쉽고, 없으면 매우 어려운 솔트의 말장난 모음.(패러디가 아니라서 다행입니다)
소금이 없구만~: 자막 내에도 적었듯이 발음이 같은 것을 이용한 말장난
이것이 진짜~ 샌드위치 판~!: '샌드'가 들어간 말장난이니 모래판같은 뉘앙스일 것 같아서 이렇게 해봤습니다
사막에서 고등어를 먹으면 사.고.먹어~: '砂漠でサバさばいて サバ食う'가 원문이라 비슷한 뉘앙스로 해봤습니다
이것이 고등어벌~~!!: 서바이벌. 하지만 '사바'이벌. 고등어를 섞은 말장난이라 이렇게 해봤습니다자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 22화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 20화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

20화 // 긴급입원 제로! 위태로운 심볼!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8, ass로 작성되어 있습니다.
얼음 맥주잔과 살얼음 콜라...라는 미묘한 표현을 사용했는데 '빙점하'라는 표현은 일상 대화에서는 거의 사용하지 않지요...이번 화는 싱크 찍으면서 행복했습니다. (?)자타 공인 펜땅 덕후 라이라.하지만 알고보니 진성 덕후는 ...마레네는 사투리를 씁니다만 일본어 사투리를 한국어로 대체 할 수는 없는 노릇이라 적당히 넣었습니다...ㅜㅠ아무리 생각해도 패스트 푸드가 성행하는 이 애니메이션...자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 21화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 19화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

19화 // 키리가의 기억!? 수수께끼의 소녀 등장!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8로 작성되어 있습니다.
화려한 효과가 전~~~~혀 없는 간단한 스크립트를 사용한 ass 자막을 배포합니다.이 수수께끼의 소녀 영어 이름이 대체 뭘까요? 페어리라고 생각했지만 전혀 아닙니다... 얘 이름 혹시 아는 분 있으면 알려주세요...오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요. 로컬라이즈하는 느낌으로 진행 중입니다.이번 화는 여자애들이 잔뜩 나와서인지 키리가마저 예뻐졌.......!1화에서 등장했던 엑스트라가 등장하는데 언제 그 카드를 쓰나 지켜봤지만.....기를 모아서 터뜨리는 타겟.자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 20화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...

[자막] 최강은하 궁극-얼티밋- 제로 18화

피드백은 댓글 혹은 트위타로

18화 // 빠져나가자! 공포의 우주선 무덤!
싱크는 kingXXX의 영상에 맞춰져 있습니다.
UTF-8(유니코드)로 작성되어 있습니다.
첫 자막이 18화인것은 순전히 자전의 제로가 나오기 때문입니다.
그에게 [크리티컬 히트]를 맞았습니다.싱크 맞추는 데에 시간이 오래걸렸습니다... (자막 작업 자체가 거의 n년만이네요)오역이 있을 수도 있으니 참고용으로만 봐주세요.솔트의 말장난... 중에 '웃쵸'라는 표현이 있었는데 이건 뭔지 모르겠습니다. うっちょう로 찾아봤더니 술이 나오는데... 아무튼 발음으로 말장난 하는 것때문에 앞으로도 이상한게 많을 거예요.스테인레스로 된 싱크대에 직접 뜨거운 물을 부어본 적이 없어서 친구님께 자문(?)을 구했는데, 실제로는 어떤 소리가 나는지 궁금하긴 하군요......사르가소는 Sargasso라고 하는 것 같습니다만... 백과사전에 의하면 "북대서양의 미국 바하마 제도의 동쪽 앞바다"라고 합니다. (얼티밋 제로에서의 의미는 비슷한 느낌으로 사용한 것일지도~)TCG 자체를 어려워해서 한번도 못해봤습니다... (숫자에 약함...) 카드 효과에 대한 것은 보시는 분들이 더 잘 아실것 같네요ㅜㅜ참참... 의역일수도 있고 초월번역(안좋은 의미로?)일수도 있는 부분이 있을 수도 있습니다자전이의 대사는 최대한 멋있게유ㅁ유 하는 데에 중점을 두었습니다... (탐정하고는 먼 것 같다......)자막받기 (압축되어 있습니다)
다음 업로드는 19화입니다
모쪼록 즐거운 감상되시길...